Luis XVI


La Libertad guiando al pueblo – Eugène Delacroix (1830)

Yo dominaba el mundo
Una palabra mia y los mares se abrirían
Ahora, por las mañanas, duermo solo
Barro las calles que antes me pertenecían
 
Lanzaba el dado
Veía el miedo en los ojos de mi enemigo
Escuchaba al pueblo cantar
"Ahora el viejo Rey ha muerto, ¡larga vida al Rey!"
 
Durante un minuto sostuve la llave
Después las paredes se cerraron sobre mí
Y descubrí que mis castillos estaban construidos
Sobre pilares de sal, sobre pilares de arena
Escucho las campanas de Jerusalem sonando
El coro del calvario romano cantando
Sed mi espejo, mi espada y escudo
Mis misioneros en campo extranjero
 
Por alguna razón que no puedo explicar
Una vez que te vas,
Nunca hubo
Nunca una palabra honesta
Y todo esto ocurrió cuando dominaba el mundo
 
Fue el malvado y salvaje viento
Tiró las puertas abajo para dejarme entrar
Ventanas destrozadas y el sonido de tambores
La gente no podía creer en lo que me había convertido
 
Los revolucionarios esperan
Mi cabeza en bandeja de plata
Una marioneta de una única cuerda
Quién querría ser Rey?
 
Escucho las campanas de Jerusalem sonando
El coro del calvario romano cantando
Sed mi espejo, mi espada y escudo
Mis misioneros en campo extranjero
 
Por alguna razón que no puedo explicar
Sé que San Pedro no me nombrará
Nunca una palabra honesta
Y todo esto ocurrió cuando dominaba el mundo
 
(Spanish translation for "Viva La Vida" from Coldplay – Traducción al español de "Viva La Vida" de Coldplay)

Un comentario en “Luis XVI

Deja un comentario